Prevod od "che voglio non" do Srpski

Prevodi:

da ne

Kako koristiti "che voglio non" u rečenicama:

Non è questo che voglio, non si faccia illusioni.
То није оно што желим и немој да мислиш да јесте.
E' il mondo che voglio, non un piccolo pezzo di terra.
Ja želim svet, ne mali æošak poput grobnice.
Mia dolcissima Amy, é te che voglio, non la tua famiglia.
"Draga Ejmi, želim tebe, a ne tvoju porodicu.
Ciò che voglio non è sul tuo catalogo.
Ono što ja želim se ne nalazi u tvom katalogu.
Il programma che voglio non esiste.
Program kojeg ja želim ne postoji.
Ma se non riesco a dirvi quello che voglio, non sarò mai felice.
Ako sad ne mogu reæi što želim, neæu biti sretna.
Tu sai quello che voglio, non devo ripeterlo.
i uz to, znaš šta želim. Nema smisla da se ponavljam.
Questo è ciò che voglio non accada mai.
To je ono što ne bi volio da se desilo.
Non e' cio' che voglio, perche' cio' che voglio non ha importanza.
To nije ono što želim. Ali nije bitno šta ja želim.
La vita che voglio... non c'e' nessuna scorciatoia.
Za život kakav želim, nema preèica.
Ed ora... che potrei mangiare tutto cio' che voglio, non c'e' nulla che mi sembra invitante.
A sada, Mogu da jedem šta god hoæu i ništa me ne privlaèi.
Non mi piacciono i regali sotto l'albero, perche' quello che voglio... non ci sta in una scatola".
Ne volim poklone ispod jelke, jer sve što želim staje u kuhinju.
Il poliziotto che voglio non c'è Manning la reception fino a nuovo avviso.
Jedini policajac koga želim tamo je Mannning na recepciji do daljnjeg.
Ma dare a Sarah quello che vuole e non avere io quello che voglio non e' necessariamente "un compromesso".
Daješ Sarah što ona želi, ali ne i meni ono što ja želim, to i nije baš kompromis.
Io ho fame, ma cio' che voglio non e' sul menu.
Ja sam gladan, ali ono što želim nije u jelovniku.
Ma, quel che voglio... non e' su questo menu.
Ali ono što želim nije na jelovniku.
Sono guerrieri che voglio. Non puttane da cucina.
Trebaju mi ratnici a ne kuhinjske kurve.
Quello che voglio non e' a Brooklyn, papa'.
Ono što ja želim nije Bruklin, tata.
Mi hai detto che mio padre voleva che io facessi quello che volevo e questo e' cio' che voglio, non ti lascio indietro!
Rekao si da otac ima plan za mene da radim što hoæu, a ovo hoæu i neæu tebe pustiti postrani!
E dato che non posso avere cio' che voglio, non tornare a piagnucolare da me.
I ja to ne mogu dobiti ovdje pa sljedeæi put nemoj dolaziti meni. Nemam više juhe.
E' ora che io viva e muoia nel modo che voglio. Non come volete tu e Nik.
Sada je vreme da živim i umrem kako ja izaberem, ne onako kako ti i Nik želite.
La carriera che voglio non e' piu' qui.
Karijera koju želim, više nije ovde.
Cio' che voglio... non e' di suo interesse.
Moje želje vas se ne tièu.
Che avendo tutto cio' che voglio non desideri nulla?
Da imam sve, i ništa mi ne nedostaje?
Quello che voglio non ha niente a che fare con questo.
ONO ŠTO JA ŽELIM NIJE BITNO.
Quello che voglio non e' certo la vostra verginita'.
Šta god da želim nije tvoja nevinost.
Se otterro' cio' che voglio, non m'interessa niente del resto.
Dokle god dobijam ono šta želim, zabole me za ostalo.
Che voglio. Non di cui ho bisogno.
Želim, a ne koje mi trebaju.
E quello che voglio non è mostrare una scena realistica.
A ja ne želim da prikažem relističan prizor.
3.9459960460663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?